Λόζιος για τους Χωριώτες, φουρφούρια για τους Γερανιώτες
Ο αείμνηστος Λευτέρης Κουφογιάννης ετυμολογεί τη λέξη λόζιος (και σύμφωνα με το σιατιστινό ιδίωμα λόζιους) από το γερμανικό επίθετο lose (λόζε): ο χαλαρός, ο λάσκος, ο σκόρπιος, ο χύμα.
Επίσης, σύμφωνα με τον ίδιο, από τη λέξη λόζιους παράγεται το ρήμα «λουζιάζου» που σημαίνει ανακατεύω, συγχέω, μπερδεύω.
Ας έχουμε υπόψη μας και την έκφραση “γίνιτι λόζιους” (γίνεται λόζιος): τα πράγματα είναι όπως ο λόζιος, χύμα και ανάκατα- υπάρχει ακαταστασία- δεν υπάρχει τάξη.
Όσο για τα φουρφούρια σας παραπέμπω εδώ: https://el.wiktionary.org/wiki/%CF%86%CE%BF%CF%85%CF%81%CF%86%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B9
Από το fb της Καλλιόπης Μπόντα